Genom
studier och erfarenhet har vi utvecklat god en god kompetens
i tolkning till och från danska och engelska
och vi tolkar vid behov även från norska. Detta
har kommit till användning särskilt vid konferenstolkning
och vi har erfarenhet av en variation av nationella och
internationella konferenser och möten.
Också vid utlandsresor är språkkunskaper
nyttiga och vi har stort intresse för den typen av
uppdrag.
Vi utför även andra typer av utbildningstolkning
än högskoletolkning och vi har tolkat på
Komvux, arbetsmarknadsutbildningar samt olika typer av arbetsplatsutbildningar.
Vi behärskar alla tolkmetoder inom dövblindtolkning
och arbetar ofta på av t ex FSDB (Föreningen
Sveriges dövblinda) arrangerade sammankomster. Vi har
tolkat till en stor variation av dövblinda tolkanvändare
och har med gott resultat tagit ansvar för centraltolkning
vid flera av FSDBs sammankomster.
Vi har gedigen erfarenhet av tolkning inom missbruksvården,
både på institutioner och på obundna föreningars
sammankomster.
Vi har genom eget intresse och samlad erfarenhet god kompetens
i tolkning i ridskolesammanhang, och har
även tolkat ridläger för döva och dövblinda
barn, ungdomar och vuxna. Vi tolkar även ett flertal
andra fritidsaktiviteter för döva barn
och ungdomar.